26 de septiembre de 2011

"Estética de las Revelaciones" de Cromwell Castillo Cabrejos* (Lambayeque-Perú)

Lambayeque tiene lo suyo. Hace unas semanas recibí un extraño mensaje, decía "Tengo una revelación, sé cuál es su estética"; sin analizar demasiado me derrumbé en la lectura de un documento en office que hablaba de los cuatro elementos básicos de este planeta: agua, fuego, tierra, aire. Decidí sacar a la luz estos escritos, hasta ahora inéditos, aunque ya hay planes para presentar el texto editado en formato físico. La Poesía se nutre de desesperanza, eso es claro; muerte, desolación, suicidio, fatalidad, el lado oscuro de la fuerza o como mejor se entienda, son temas constantes de la poesía contemporánea. La dicotomía luz/oscuridad nos resulta fascinante, Cromwell Castillo halló la forma de entender la belleza de esta bifurcación incólume, aunque luego quedó flotando en la nada, a sabiendas del terrorífico riesgo que se corre cuando se enciende una lámpara o se da un portazo para darse cuenta que no había nadie en la habitación. Hay un aire metafísico y filosófico en los versos elementales del poeta, quien no pretende saberlo todo pero aún así sucumbe a la inevitabilidad de buscarle un sentido a la materia, al amor, a la luz, a cualquier individuo corriente y excepcional. Entonces nos obsequia este florilegio de poemas dedicados a su actual musa: Este primer esfuerzo íntegro es para ti, Natalí, con todo el amor con que florece la existencia de la incertidumbre. Y con el que, incluso, sería capaz de traicionar mi propio sistema de certezas.
¿A quién le interesa jugar a la ruleta rusa? El destino tiene piernas de atleta, la pista tiene un itinerario conocido, el sol brilla a medianoche en algunas regiones europeas, Nicola Tesla inventó la radio, viajar es un impulso de quienes huímos de nuestra naturaleza; la felicidad es un momento y se esfuma porque también se aburre. El infierno es cálido. Dios juega a los dados todos los días. El amor es una boa constrictor, si hablas su idioma podrás dominarla. Es mejor morir joven. Somos lo que soñamos.


3



Llegar a la luz elemental.
Llegar a la orilla donde arena húmeda
sostiene nuestra incertidumbre.

La ventaja de emigrar al fuego
es no prescindir del ruido de sí mismo.

En medio de nosotros, la fogata
fragmenta la oscuridad inicial
y entiniebla los rumores del agua colindante.

Respuesta es superficie iluminada:
No temamos al origen de un reino variable.

La más reciente manifestación de tragedia
ahora es gozo y mística de resistencia.

El viaje al fuego es un conocimiento radical y llano.

Aunque secreto y sonoro es el mensaje del agua
las llamas han alcanzado elevación de cántico silvestre.

Nuestra condena no es ligereza natural,
es sonido voraz que la vida debe decir para siempre.

Desde aquí hemos merecido los giros del propio ruido.

En el día nuevo, todo mensaje es un desplome:
La espaciosa agua no pudo llevarse nada.

Hay brasa y ceniza en todo intento de fuego:
Todo está intacto.

Es que somos nada.

6


No.
El fuego no es el signo de morir con importancia.
Es resistirse y
–bajo la hoguera del sol latente–
celebrar la sombra.

Entonces prepara para la noche la sangre
de heredados rituales
si el delirio cobra de sí su último aullido transparente.

Las calles son una revolución discreta y profunda.
Dentro de nosotros
también la consecuencia define el orden y el dominio.

Ama la ciudad,
ámala guardián en su abundancia
y busca lo imposible: Florecer en el cemento.

Arrójate al designio de agrietar los labios
sin importar el lenguaje monótono del nuevo día.

Ensaya viejas laceraciones cuando despiertes:
Saber bifurcar los miedos
es punzar el sueño de los que abrevian la angustia impunemente.

Por eso
coge tu abismo y calla tu fuego.
Es mejor atravesar las horas contenidas
con la magia mortal de una pregunta ardiente.

3



Tierra / aire: Júbilo fecundo como día desprovisto de ataduras: Estamos para nunca aprender a matar la oscuridad. Jamás en esta tierra que acoge nuestra desnudez miserable. Júbilo por la locura como único natalicio. Júbilo por la locura que siempre será un niño apedreando los muros de su casa vacía: Lengua enferma, vocabulario prohibido. [Tierra y aire surcando insectos, revoloteando abominaciones que he de mapear en mi carne escrita]. Júbilo por las tinieblas. Júbilo por el rayo que es árbol incandescente nacido en la luz de limbo. Júbilo por la enfermedad de palabras y serpientes –colmillos venideros–: Sangre espesa que fluye por calles y plegarias. Júbilo por las altas colinas. Júbilo por el suicidio que consiste en subirlas aferrados al vientre materno. Júbilo por la nada. Y por saber que la nada no pasa nunca por el ojo de una aguja: por ancha y tenebrosa, por existir aún sin el ojo de la aguja que es refugio y oquedad como cualquier día fecundo lleno de júbilo.

Luego habremos de reconciliar los reinos:

[La muerte es una enfermedad como cualquier otra. Hay una cura. Y yo la encontraré].

9



Sueño habitado / pájaro de barro / clamor de lluvia.

Región donde afrontamos confidencia perentoria. Huída o entendimiento de demoliciones. Alas disueltas como condena de tu origen invernal y pedregoso.

[Yo que también soy ave, tengo una jaula dentro de mí –esperando por mí–, aquí en las entrañas].

6



Como hoja del aire
deslízate aquí Poesía
entre cuerpos mutilados de palabras
entre forma resonancia o cantos leves.

Destiérrame.

Busca en ti el lugar lejano que soy yo
porque sólo tú
eres en suma variación:
Hoja
o refugio transparente entre las hojas.






---
* (Lambayeque, 1981). Miembro fundador del Grupo Literario Signos. Artista plástico y representante de El espacio del arte: Galería de arte contemporáneo, en Lambayeque. Ha obtenido algunos premios literarios. Es autor de Agua y Transfiguración o el sonido –poemarios incluidos en el libro Signos (Tiro de Gracia Editores. Chiclayo, 2007)–, ¿Dónde acaso es camino? –poemario incluido en el libro Demolición de los reinos (Sol Negro Editores. Lima, 2010)– y la plaqueta Fuego (Cinosargo Ediciones. Chile, 2010). Forma parte de la Colección de Nueva Poesía Peruana Cuervo Iluminado (Pájaros en los cables editores. Lima, 2010). Trabajos suyos han sido publicados en revistas impresas y virtuales de Perú, Venezuela, Chile, Argentina, Colombia, México, Brasil, Estados Unidos, España y Francia.

Dirige la bitácora: http://gambito-de-rey.blogspot.com/


25 de septiembre de 2011

La Primavera de los Poetas en la Alianza Francesa (Trujillo-Perú)







Desde hace 7 años, todas las Alianzas Francesas del mundo dedican una temporada a la Poesía y los poetas, este año la Alianza Francesa de Trujillo en Perú ha programado una fiesta para Le Printemps des Poètes, que va del 19 de septiembre al 01 de octubre. ¿La homenajeada? la poesía francesa, manifestada a través de recitales, conferencias, performances y conciertos en detrimento de la belleza y la palabra escrita.



Será interesante ver cómo se desarrolla el Jardín de los Poetas este martes 27 de setiembre a horas 19:30, donde representantes de la poesía norteña arrivarán a al Instituto Nacional de Cultura para obsequiarnos a viva voz de cuello poemas en francés y español de los grandes, a saber: Arthur Rimbaud, Jacques Prévert, Charles Baudelaire, George Bataille, Victor Hugo, Paul Verlaine, Aragon, entre otros exponentes del Arte Poética francesa (una de las mejores si me lo preguntan). Los participantes, Gerardo Cailloma, Karina Bocanegra, Laetitia Maetthieu, Oscar Ramirez, Claude Van Hege, Enrique Plasencia, Ana María Bara, y un misterioso recitador de profesión, se encuentran escogiendo las flores y el ajuar que vestirán para hacerle juego a la primavera-invierno que nos atraviesa. Además se contará con la participación de la escritora Dina Sánchez Baca, quién instruirá sobre la vida y obra del emblemático Marco Antonio Corcuera. Sírvase a acompañarnos, de seguro hallará usted a su alma gemela, si es que aún no ha tenido la bendición-maldición de encontrarla.

20 de septiembre de 2011

Asociación Cultural Kaypi Kani invita al IV Ciclón de Poesía (Chiclayo,Perú)






Juan José Soto, poeta e iniciador de los Recitales poéticos "Ciclón de Poesía", a través de Matilde Granados Requejo, fundadora de la Asociación Cultural Kaypi Kani, tiene el placer de invitarle a la velada literaria "Ciclón de Poesía", a llevarse a cabo el sábado 01 de octubre a las 6:30 p.m. en Café 900 (María Izaga 900).

En esta oportunidad se tendrá como invitados en la mesa de honor a Matilde Granados, poeta y gestora cultural activa desde hace varios años, autora del poemario "Para oír el solfeo exiguo de mi cuerpo" (Prometeo Desencadenado); José Abad, poeta y miembro fundador del Grupo Literario Signos; Karina Luz Belle Bocanegra, poeta, narradora, ensayista, docente, fotógrafa y gestora cultural, autora de la nouvelle "Prosternación" y el poemario en inglés "Rain"; Ernesto Facho, poeta diletante trujillano.

El afán mayor del "Ciclón de Poesía" es promover la integración y el encuentro de poetas de la región Lambayeque y las diversas voces de las demás ciudades del país.


SOBRE LOS POETAS PARTICIPANTES:

JOSÉ ABAD ASCURRA
Nació en Jaén, Cajamarca el 9 de septiembre de 1979. Licenciado en Educación, especialidad de Lengua y Literatura, por la Universidad Nacional “Pedro Ruiz Gallo” de Lambayeque. Ganador de algunos concursos literarios. Ha publicado el poemario “Absolución de la noche” (2007). Ha ganado el Botón de Oro del concurso de poesía realizado por el Círculo de Estudios Lingüísticos y Literarios Luis Hernán Ramírez, en el 2002. Es un miembro destacado del grupo literario lambayecano “Signos”.


MATILDE GRANADOS REQUEJO
Nació en Trujillo (1986) pero radica en Chiclayo casi toda su vida. Su primer encuentro con la literatura fue cuando tenía 14 años, edad en la que se hizo acreedora al segundo puesto del Concurso Lundero en el género poesía (2000). El año 2007 publica su primer poemario "Para oír el solfeo exiguo de mi cuerpo". Ha participado en diversos eventos literarios entre ellos la 28ª Feria del Libro Ricardo Palma en Lima, Feria del Libro de Tarapoto (2009), la Feria del Libro de Trujillo (2009), I Encuentro de Poesía Feminópolis, Trujillo (2010), I Encuentro Nacional de Grupos Literarios en la PUCP (2010) entre otros eventos. Sus poemas han sido publicados en diversos medios de difusión literaria como la revista Hybrido y Cinosargo, la página virtual de poesía contemporánea Urbanotopia y el semanario El Búho entre otros. Es coordinadora de la asociación Kaypi Kani que ha organizado durante dos años consecutivos el Festival cultural “Fiesta del Diantre” en la ciudad de Chiclayo.
Blog: http://lacasadelabelladurmiente.blogspot.com/

KARINA BOCANEGRA SALCEDO (Trujillo-Perú, 1986)
Poeta, narradora, ensayista, docente y fotógrafa, graduada en Ciencias de la Comunicación en la Universidad Nacional de Trujillo, Perú (UNT). A los 16 años obtuvo el primer lugar en el II Concurso de Cuentos Peruanos "César Vallejo" y primeros lugares en el II Concurso de Cuento Breve "A toda Página" del Instituto Peruano-Norteamericano "El Cultural"; I Juegos Florales Interuniversitarios "Eduardo González-Viaña" de la Universidad Nacional de Trujillo. Menciones de honor: XIV Concurso Nacional de Literatura "Lundero" y el VI Concurso Nacional Juvenil de Cuento en honor a Germán Patrón Candela. Tiene publicados la nouvelle “Prosternación” y el poemario en inglés “Rain” (Ediciones Prometeo Desencadenado). Gestora cultural de eventos poéticos nacionales e internacionales a través de la promotora cultural “Diablosazules”.Poemas suyos aparecen en “Lluvia de palabras en el Ande”, Antología del X Encuentro de escritores y poetas en Cajamarca (Perú, 2010); en la Antología del I Encuentro de Agrupaciones literarias en la Pontificia Universidad Católica del Perú; y también en la Antología de Poesía femenina internacional “Poesía Rebelde” del I Festival Internacional “Grito de Mujer” (México, 2011).
Blogs: http://cafesideral.blogspot.com/ / http://azulesdiablos.blogspot.com/


ERNESTO FACHO
Nació en Trujillo el 22 de junio de 1989. Realizó sus estudios primarios y secundarios en la ciudad de Chiclayo, donde reside actualmente. Es docente de la Academia Pedro Ruiz Gallo. Cursa los últimos ciclos en la carrera de Educación en la Especialidad de Lengua y Literatura en la Univesidad Nacional Pedro Ruiz Gallo de Lambayeque. Obtuvo el segundo puesto en el I Concurso de Juegos Florales de la Facultad de Ciencias Histórico Sociales y Educación 2009 - Género Poesía.
Autor inédito, produce narrativa, poesía y artículos de opinión.


8 de septiembre de 2011

Entrevista a Miriam R. Krüger, invitada especial en la Tertulia Literaria "Aullidos" (Trujillo-Perú)

Nota publicada hoy jueves 08 de setiembre en el diario La Industria de Trujillo.




Entrevista a Miriam R. Krüger 
por Karina Bocanegra Salcedo


Miriam R. Krüger estudió Turismo y Hotelería en Lima, Marketing y Comunicación Comercial en Luxemburgo. Debido a su constante deseo de viajar, hizo de trotamundos durante varios años antes de establecerse en el ordenado y pequeño ducado de Luxemburgo. Ahora es una escritora reconocida en Europa, fue invitada al Salón de Libro de Luxemburgo este año, presentó su segundo poemario en cuatro idiomas en la Biblioteca Nacional de dicho país, hazaña nada fácil para una latina con ascendencia alemana, criada en Lima la gris.
Arribó a Trujillo el pasado 13 de agosto como invitada especial a propósito de la Tertulia Literaria “Aullidos”, evento cultural organizado por la Promotora cultural “Diablos Azules”.



Cuéntanos Miriam, ¿Qué es la Poesía?


Para mí la poesía es simplemente la vida, la poesía está siempre en nuestras vidas, la poesía no es cosa antigua ni pasada de moda, la poesía cambia y se adapta porque es necesaria en nuestras vidas. Todos aprendimos alguna poesía en la infancia eso quiere decir que la poesía es parte de todo ser humano , la poesía se presenta de una y mil maneras diferentes, por ejemplo hay muchas películas donde en sus diálogos incluyen poemas, personas que se han tatuado versos en la piel, incluso en una película de vampiros si se fijan bien en la escenografía escrito en la pared esta un soneto de Neruda, porque la poesía es tan necesaria como respirar , la poesía es sentir sin miedo , la poesía es entrega y es compartir, es una pasión, una manera de vivir , una forma de sentir, la poesía es algo natural y por eso es autentico, la poesía no puede mentir , no puede fingir.


¿Consideras que el género o la raza intervienen de manera determinante a la hora de consumar el oficio de poeta?


La raza o el género no tiene nada determinante en la poesía, la poesía no tiene raza, género, ni estatus social porque la poesía es puro sentimiento.

¿Qué autores (as) han sido influyentes en tu vida?

En mi infancia los poetas que me marcaron fueron Cesar Vallejo, Alfonsina Storni, Pablo Neruda entre otros, poemas que me leía mi madre para hacerme dormir, fui arrullada por la poesía y por tal me siento afortunada. En la adolescencia fue el descubrimiento de la poesía de Arthur Rimbaud principalmente la que me hizo tomar consciencia que lo mío era la poesía , luego de Rimbaud decidí embarcarme en esta aventura poética.


¿Fue muy difícil vivir tanto tiempo en un país ajeno?


Partir de mi país de origen fue de una manera muy natural, nada calculado , a veces el destino nos da señales y nos muestra el camino , el tiempo paso y sigue pasando fuera de mi país pero me siento muy bien donde radico, Perú es mi país , la tierra que me vio nacer pero con el tiempo Luxemburgo se ha convertido en mi casa.


¿Qué es el amor para ti?


El Amor es un sentimiento que no todos tiene la suerte de sentir en sus vidas, el amor tiene mil caras y mil maneras de manifestarse, el amor nos mata y nos devuelve la vida, el amor se siente las neuronas sobran.
¿Cuál crees que sería el fin fundamental del Arte y la Poesía?
El arte y la poesía es fundamental en este mundo, en la sociedad, porque a través del arte podemos descubrir o redescubrir muchas cosas que a veces ignoramos o no valoramos, es el Arte lo que hace girar al mundo, el arte une al mundo porque no tiene fronteras de ningún tipo, la poesía le da color a este mundo gris , al menos para mí es así.


Popurrí significa “caja de sorpresas”. ¿Es la vida un popurrí?


Popurri son tantas cosas en una, y claro que la vida es una caja de sorpresas que se abre cada minuto, cada segundo, porque no podemos tener nunca seguridad de lo que pasara dentro de unos minutos, despertar cada día es genial, un mundo nuevo por descubrir.


¿Piensas regresar al Perú y establecerte nuevamente aquí?


Cada vez que puedo regreso al Perú, por ahora mi vida es allá, no sé lo que el futuro me tiene preparado.


Nombra 3 diferencias esenciales entre la cultura latina y la europea.


La primera que me viene a la mente es que la cultura latina es más informal y tiene una tendencia más a la improvisación a diferencia de la mentalidad europea del norte.
Digo la cultura europea del norte porque hay una diferencia entre los países europeos de lengua que derivan del latino y los países europeos nórdicos, aquí en Sudamérica creen que Europa es toda igual pero no es así


La comida… ¿Ocupa la comida peruana un lugar preferencial en tu corazón y en tus papilas gustativas?


Claro que si, la gastronomía peruana es maravillosa, lamentablemente viviendo lejos no es fácil poder encontrar todos los ingredientes necesarios, considero que la gastronomía peruana es una de las mejores en el mundo y no solo la gastronomía, en Perú tenemos una cultura y una historia muy rica la cual trato de transmitir y dar a conocer en mis actividades culturales


Un mensaje a los jóvenes poetas nobeles…


Les diría que escriban de manera natural que no busquen posturas , que sean auténticos, para llegar a un verdadero clímax artístico y poético no es necesario consumir ciertas cosas como por ejemplo alegría embotellada (alcohol) o respirar humo de sonrisas (drogas) porque solo malograran su verdadera manera de sentir y su arte ya no será puro ni autentico, les recomendaría que lean mucho, que vivan la poesía solo así podrán ser poetas, que no desesperen , que conserven todos sus escritos, si la poesía es lo suyo se darán cuentan porque la sentirán dentro de su ser.

Gracias Karina Bocanegra por la entrevista y por darme una oportunidad de dar a conocer mi trabajo literario.

2 de septiembre de 2011

CONVOCATORIA EXTRAORDINARIA






Nuestro objetivo era salvar el planeta y alterar la conciencia humana. Esto durará mucho tiempo, si llega a pasar.

(Allen Ginsberg)



Diablos Azules tiene la rebeldía de invitarlo a Ud. a formar parte del equipo de revolucionarios (as) colaboradores (as) para fines de organización y gestión cultural.

Se Busca: Mujeres y hombres de todas las edades para formar parte de Diablosazules, Promotora Cultural trujillana sin fines de lucro, responsable de eventos como:



I Encuentro Literario Pluralista Nacional "La Poesía No tiene Sexo"
1er. Festival Internacional de Poesía “Grito de Mujer”
y
Tertulia Literaria “Aullidos”, Poesía y Narrativa.


Requisitos:

Anidar un deseo ardiente por transformar la sociedad a través del Arte y la Literatura.
Vivir en Trujillo-Perú.
Con habilidades para cualquiera de los siguientes rubros:
-Maestría de ceremonias (con habilidades lingüísticas e histriónicas)
-Diseño y Diagramación
-Filmación
-Edición de Videos
-Relaciones Públicas
-Logística de eventos
-Asistencia

Interesados (as) enviar un resumen de su hoja de vida hasta el 01 de octubre al correo electrónico:
karinaluzbocanegra@hotmail.com / Facebook: Luz Belle






--------
* Los (as) interesados que residan fuera de Trujillo pueden participar bajo condiciones especiales. Que empiece la revolución.

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...